Prayer CardS

Tarjeta de oración

Prayer for Assistance   My God, my Adored One, my King, my Desire! What tongue can voice my thanks to Thee? I was heedless, Thou didst awaken me. I had turned back from Thee, Thou didst graciously aid me to turn towards Thee. I was as one dead, Thou didst quicken me with the water of life. I was withered, Thou didst revive me with the heavenly stream of Thine utterance which hath flowed forth from the Pen of the All-Merciful.   O Divine Providence! All existence is begotten by Thy bounty; deprive it not of the waters of Thy generosity, neither do Thou withhold it from the ocean of Thy mercy. I beseech Thee to aid and assist me at all times and under all conditions, and seek from the heaven of Thy grace Thine ancient favor. Thou art, in truth, the Lord of bounty, and the Sovereign of the kingdom of eternity.   ~ Bahá’u’lláh

Prayer for Assistance

 

My God, my Adored One, my King, my Desire! What tongue can voice my thanks to Thee? I was heedless, Thou didst awaken me. I had turned back from Thee, Thou didst graciously aid me to turn towards Thee. I was as one dead, Thou didst quicken me with the water of life. I was withered, Thou didst revive me with the heavenly stream of Thine utterance which hath flowed forth from the Pen of the All-Merciful.

 

O Divine Providence! All existence is begotten by Thy bounty; deprive it not of the waters of Thy generosity, neither do Thou withhold it from the ocean of Thy mercy. I beseech Thee to aid and assist me at all times and under all conditions, and seek from the heaven of Thy grace Thine ancient favor. Thou art, in truth, the Lord of bounty, and the Sovereign of the kingdom of eternity.

 

~ Bahá’u’lláh 

Oración de Agradecimiento y Alabanza

¡Mi Dios, mi Adorado, mi Rey, mi Deseo! ¿Qué lengua puede expresar mis gracias a Ti? Yo era negligente, Tú me despertaste. Yo me había apartado de Ti, Tú me ayudaste bondadosamente a volverme hacia Ti. Yo era como un muerto, Tú me hiciste revivir con el agua de vida. Yo estaba marchito, Tú me reanimaste con la corriente celestial de Tu Palabra, que ha brotado de la Pluma del Todomisericordioso.

¡Oh divina Providencia! Toda la existencia es engendrada por Tu munificencia; no le niegues las aguas de Tu generosidad ni la prives del océano de Tu misericordia. Te imploro que me ayudes y me asistas en todo momento y en toda condición, y anhelo Tu antiguo favor del cielo de Tu gracia. Tú eres, en verdad, el Señor de la munificencia y el Soberano del reino de la eternidad.

~ Bahá’u’lláh

Prayer for Healing   Thy name is my healing, O my God, and remembrance of Thee is my remedy. Nearness to Thee is my hope, and love for Thee is my companion. Thy mercy to me is my healing and my succor in both this world and the world to come. Thou, verily, art the All-Bountiful, the AllKnowing, the All-Wise.   ~ Bahá’u’lláh

Prayer for Healing

 

Thy name is my healing, O my God, and remembrance of Thee is my remedy. Nearness to Thee is my hope, and love for Thee is my companion. Thy mercy to me is my healing and my succor in both this world and the world to come. Thou, verily, art the All-Bountiful, the All-Knowing, the All-Wise.

~ Bahá’u’lláh 

Oración de Curación

 

Tu nombre es mi curación, oh mi Dios, y el recuerdo de Ti es mi remedio.  La proximidad a Ti es mi esperanza y el amor por Ti es mi compañero. Tu misericordia hacia mí es mi curación y mi socorro, tanto en este mundo como en el venidero. Tú, verdaderamente, eres el Todogeneroso, el Omnisciente, el

Sapientísimo.


~ Bahá’u’lláh

Prayer for Protection

 

He is the Compassionate, the All-Bountiful! O God, my God! Thou seest me, Thou knowest me; Thou art my Haven and my Refuge. None have I sought nor any will I seek save Thee; no path have I trodden nor any will I tread but the path of Thy love. In the darksome night of despair, my eye turneth expectant and full of hope to the morn of Thy boundless favor and at the hour of dawn my drooping soul is refreshed and strengthened in remembrance of Thy beauty and perfection. He whom the grace of Thy mercy aideth, though he be but a drop, shall become the boundless ocean, and the merest atom which the outpouring of Thy loving kindness assisteth, shall shine even as the radiant star.

 

Shelter under Thy protection, O Thou Spirit of purity, Thou Who art the All Bountiful Provider, this enthralled, enkindled servant of Thine. Aid him in this world of being to remain steadfast and firm in Thy love and grant that this brokenwinged bird attain a refuge and shelter in Thy divine nest that abideth upon the celestial tree.

~ ‘Abdu’l-Bahá 

Oración de Protección 

¡Él es el Compasivo, el Todogeneroso!

¡Oh Dios, mi Dios! Tú me ves, Tú me conoces, Tú eres mi Asilo y mi Refugio. A nadie he buscado ni a nadie buscaré salvo a Ti; ningún camino he hollado ni camino alguno hollaré sino el camino de Tu amor. En la lúgubre noche de la desesperación, mi mirada expectante y llena de esperanza se vuelve hacia la aurora de Tu ilimitado favor, y a la hora del amanecer mi alma lánguida se reanima y fortalece con el recuerdo de Tu belleza y perfección. Quien sea asistido por la gracia de Tu misericordia, aunque no sea más que una gota, se convertirá en un océano sin límites, y el átomo más insignificante que sea ayudado por la efusión de Tu cariñosa bondad brillará como una estrella resplandeciente.

¡Oh Espíritu de pureza, Tú que eres el Generosísimo Proveedor! Cobija bajo Tu protección a este extasiado y fervoroso siervo Tuyo. Ayúdale en este mundo de la existencia a permanecer constante y firme en Tu amor, y permite que esta ave de alas rotas encuentre refugio y amparo en Tu divino nido que se encuentra en el árbol celestial.

~ ‘Abdu’l-Bahá

Prayer for Unity

 

God grant that the light of unity may envelop the whole earth, and that the seal, “the Kingdom is God’s,” may be stamped upon the brow of all its peoples.

 

~ Bahá’u’lláh 

Oración de Unidad 

Conceda Dios que la luz de la unidad envuelva a toda la tierra y que el sello "El Reino es de Dios", sea estampado en la frente de todos sus pueblos.

~ Bahá’u’lláh

Prayer for Assistance

 

O Thou Whose face is the object of my adoration, Whose beauty is my sanctuary, Whose habitation is my goal, Whose praise is my hope, Whose providence is my companion, Whose love is the cause of my being, Whose mention is my solace, Whose nearness is my desire, Whose presence is my dearest wish and highest aspiration, I entreat Thee not to withhold from me the things Thou didst ordain for the chosen ones among Thy servants. Supply me, then, with the good of this world and of the next.

 

Thou, truly, art the King of all men. There is no God but Thee, the EverForgiving, the Most Generous.

~ Bahá’u’lláh 

Oración de Agradecimiento y Alabanza 

¡Oh Tú, cuyo rostro es el objeto de mi adoración, cuya belleza es mi santuario, cuya morada es mi objetivo, cuya alabanza es mi esperanza, cuya providencia es mi compañera, cuyo amor es la causa de mi existencia, cuya mención es mi consuelo, cuya proximidad es mi deseo, cuya presencia es mi más caro anhelo y elevadísima aspiración!, te suplico que no me niegues aquello que Tú ordenaste para los elegidos entre tus siervos. Provéeme, entonces, con el bien de este mundo y el venidero.

Tú verdaderamente eres el Rey de todos los hombres. No hay Dios sino Tú, el que siempre perdona, el Más Generoso.

~ Bahá'u'lláh

Prayer for the Departed

 

O Lord, O Thou Whose mercy hath encompassed all, Whose forgiveness is transcendent, Whose bounty is sublime, Whose pardon and generosity are all-embracing, and the lights of Whose forgiveness are diffused throughout the world! O Lord of Glory! I entreat Thee, fervently and tearfully, to cast upon Thy handmaiden who hath ascended unto Thee the glances of the eye of Thy mercy. Robe her in the mantle of Thy grace, bright with the ornaments of the celestial Paradise, and, sheltering her beneath the tree of Thy oneness, illumine her face with the lights of Thy mercy and compassion.

 

Bestow upon Thy heavenly handmaiden, O God, the holy fragrances born of the spirit of Thy forgiveness. Cause her to dwell in a blissful abode, heal her griefs with the balm of Thy reunion, and, in accordance with Thy will, grant her admission to Thy holy Paradise. Let the angels of Thy loving-kindness descend successively upon her, and shelter her beneath Thy blessed Tree. Thou art, verily, the Ever-Forgiving, the Most Generous, the All-Bountiful.

~ ‘Abdu’l-Bahá 

Oración para los Difuntos

¡Oh Señor, oh Tú Cuya misericordia ha envuelto a todos, Cuya indulgencia es trascendente, Cuya munificencia es sublime, Cuya clemencia y generosidad lo abarcan todo, y las luces de Cuyo perdón se difunden por todo el mundo! ¡Oh Señor de gloria! Te ruego, con fervor y lágrimas en los ojos, que dirijas la mirada del ojo de Tu misericordia a Tu sierva, que ha ascendido hacia Ti. Vístela con el manto de Tu gracia, que brilla con los adornos del Paraíso celestial, y, al amparo del árbol de Tu unicidad, ilumina su rostro con la luz de Tu misericordia y compasión.

¡Oh Dios! Confiere a Tu sierva celestial las santas fragancias provenientes del espíritu de Tu indulgencia. Hazla habitar en una bendita morada, cura sus pesares con el bálsamo de la reunión contigo y, conforme a Tu voluntad, permítele entrar en Tu santo Paraíso. Haz que desciendan en sucesión sobre ella los ángeles de Tu amorosa bondad, y cobíjala bajo Tu Árbol bendito. Tú eres, verdaderamente, Quien siempre perdona, el Más Generoso, el Munífico.

~ ‘Abdu’l-Bahá

Prayer for the Departed

O my God! O Thou forgiver of sins, bestower of gifts, dispeller of afflictions!

Verily, I beseech thee to forgive the sins of such as have abandoned the physical garment and have ascended to the spiritual world.

O my Lord! Purify them from trespasses, dispel their sorrows, and change their darkness into light. Cause them to enter the garden of happiness, cleanse them with the most pure water, and grant them to behold Thy splendors on the loftiest mount.

~ ‘Abdu’l-Bahá

Oración para los Difuntos

¡Oh mi Dios! ¡Oh Tú perdonador de los pecados, el que confiere los dones, el que disipa las aflicciones!

Verdaderamente, Te suplico que perdones los pecados de quienes han abandonado su vestidura física y han ascendido al mundo espiritual.

¡Oh mi Señor! Purifícalos de sus transgresiones, disipa sus tristezas y cambia su oscuridad en luz. Haz que entren en el jardín de la felicidad, límpialos con el agua purísima y permíteles contemplar Tus esplendores sobre las más sublimes alturas.

~ ‘Abdu’l-Bahá

Prayer for Youth

 

O Lord! Make this youth radiant and confer Thy bounty upon this poor creature. Bestow upon him knowledge, grant him added strength at the break of every morn and guard him within the shelter of Thy protection so that he may be freed from error, may devote himself to the service of Thy Cause, may guide the wayward, lead the hapless, free the captives and awaken the heedless, that all may be blessed with Thy remembrance and praise. Thou art the Mighty and the Powerful.

~ ‘Abdu’l-Bahá 

Oración para Jóvenes 

¡Oh Señor! Haz radiante a este joven y confiere Tu generosidad a esta pobre criatura. Otórgale conocimiento, concédele mayor fuerza a la alborada de cada día y resguárdalo al amparo de Tu cuidado, para que se libre del error, se consagre al servicio de Tu Causa, guíe a los descarriados, encamine a los desventurados, libere a los cautivos y despierte a los desatentos, a fin de que todos sean bendecidos con Tu recuerdo y Tu alabanza. Tú eres el Poderoso y el Potente.

~ ‘Abdu’l-Bahá

Short Obligatory Prayer

To be recited once in twenty-four hours, at noon

 

I bear witness, O my God, that Thou hast created me to know Thee and to worship Thee. I testify, at this moment, to my powerlessness and to Thy might, to my poverty and to Thy wealth. There is none other God but Thee, the Help in Peril, the Self-Subsisting.

~ Bahá’u’lláh 

Oración Obligatoria Corta

Se recita una vez cada veinticuatro horas, a mediodía

Soy testigo, oh mi Dios, de que Tú me has creado para conocerte y adorarte. Soy testigo, en este momento, de mi impotencia y de Tu poder, de mi pobreza y de Tu riqueza. No hay otro Dios sino Tú, Quien ayuda en el peligro, Quien subsiste por Sí mismo.

~ Bahá’u’lláh

Click below to download all Prayer Cards in one pdf file (or scroll down in the file window to preview each card).

Prayer cards english and spanish.pdf